
Новосибирск глазами итальянки: «Первая мысль, которая пришла мне в голову: “где я?”»
Нередко на улицах Новосибирска мы можем встретить людей из самых невероятных точек планеты. Какими они видят улицы нашего города? Что странного они замечают в горожанах? Какое настроение им создают простые, на наш взгляд, улочки? И как иностранцы предпочитают развлекаться в нашем городе?
Несколько недель назад к числу иностранцев, изучающих Новосибирск, прибавилась итальянка Сара. Она поделилась своими впечатлениями о городе, рассказала, почему некоторые русские относятся к ней неуважительно, сравнила моду Италии с модой России и объяснила, почему приехала именно к нам.
Наша героиня живет в обычном общежитии Новосибирска. На входе посетителей встречает женщина, спрашивает у Сары номер ее комнаты, девушка несколько секунд задумчиво молчит и вместо привычных нам «Пятьсот шестьдесят четыре» произносит «Пять шесть четыре», работница улыбается и записывает данные в свою тетрадку, путь для гостей открыт.
Комната итальянки находится на пятом этаже, лифта нет, но девушку это ни капли не смущает. Сара живет с Вероникой — они вместе приехали в Новосибирск. Подруги садятся рядом, чтобы помогать друг другу в переводе непонятных для них русских слов.
— Начнём со знакомства, расскажи о себе, чем ты занималась в Италии?
— Меня зовут Сара Монтоли, мне 23 года. Я живу в Италии, в Милане. Учусь в университете на литературном направлении, изучаю иностранные языки: русский и английский. В школе я интересовалась еще французским и испанским. Так как мне очень нравится литература, в университете я выбрала для изучения русский язык, но не знала, что он будет настолько трудным (смеётся). Три недели назад я приехала в Новосибирск на практику. Моя мечта — стать письменным переводчиком, но это трудно. В Италии преподаватели говорят нам, что данная профессия уже не актуальна, у нас могут возникнуть проблемы при поиске работы, но я все равно хочу им быть.
— Почему ты решила приехать в Россию и именно в Новосибирск? Какие цели ты поставила перед собой?
— Я здесь для того, чтобы улучшить мой уровень знания русского языка. Наш университет в Италии предоставил нам возможность отправиться на полгода стажироваться в Россию, было всего 3 места: одно в Москву и два в Новосибирск. Сюда я приехала со своей подругой — Вероникой! Мы обучаемся в Новосибирском государственном педагогическом университете (НГПУ), для нас это полезный и интересный опыт.

— Как твои близкие отреагировали на то, что ты уезжаешь на полгода?
— Мои родители обрадовались за меня, отнеслись к этому без страха, потому что на такую же стажировку уже ездил мой брат, им не о чем было волноваться. Мой парень был не так уж весел… Но он сказал: «Тебе нужна эта поездка, изучение языка — это важно». Он скоро приедет в Санкт-Петербург, я отправлюсь к нему. Наконец-то мы встретимся!
Девушка с трепетом рассказывала о своих родных. Она немного поникла, когда говорила о пролитых слезах во время прощания со своим парнем. Мгновенно Сара вспомнила о скорой встрече с её молодым человеком, итальянская улыбка начала освещать всю комнату русского общежития. Если кому-то из вас приходилось проводить долгое время с родными людьми на расстоянии, то вы поймёте эту прекрасную девушку, как никто другой.
— Что ты почувствовала, когда села в самолёт и поняла, что обратного пути нет?
— Я сказала: «Вероника, мы здесь, сейчас мы полетим!». Было немного страшно, мы пугались некоторых вещей, но ощущения у нас были хорошие, потому что мы несколько месяцев ждали этой поездки и дождались!
Первая мысль, которая пришла мне в голову, когда я увидела Новосибирск: «Где я?» (смеётся). Мы ехали в такси, смотрели в окна и нас охватывали странные ощущения.
— Давай поговорим о людях: как тебе новосибирцы?
— Все разные. Когда я сижу на лекции с русскими студентами, и они начинают понимать, что я нерусская, спрашивают: «Откуда ты? Как дела?» и всякие такие вещи, это радует меня. К сожалению, не все люди хорошо к нам относятся, например, когда мы в магазине или ресторане, персонал понимает, что мы не так хорошо говорим по-русски, и они злятся и психуют.
Недавно я ела в «Русских блинах» и, уходив, сказала: «Спасибо большое вам за блины, до свидания, хорошего дня!», на что продавщица ответила мне только сомнительное: «Не за что».

— Что тебе не нравится в Новосибирске, кроме невежливой продавщицы в магазине?
— Хм, общежитие, в котором мы живём. Мы надеялись, что условия тут будут лучше. Представляете, мы даже тараканов тут научились травить!
Также в Новосибирске намного холоднее, чем в Милане, поэтому мы не совсем привыкли к погоде.
Еще один минус — вечером мало куда можно сходить: мы сидим в общежитии и не можем выпить что-то в баре или кофейне, потому что они находятся в центре и их мало!
— А что больше всего нравится в нашем городе? Опиши его тремя словами.
— Тут очень красивая природа: на прошлой неделе мы были в лесу и катались на лыжах. Это удобно, потому что в Италии нужно ехать в горы, а в Новосибирске достаточно просто выйти из дома, это хорошо и странно одновременно (улыбается).
Также мне нравится центр города, там всё красиво: здания, рестораны, бары. Недавно мы ходили в ресторан «Чайхана Баранжар» и в кафе «Мамин сибиряк», нам понравилось, там атмосферно и вкусно.
Нас очень впечатлил Театр оперы и балета, мы решили, что обязательно посетим его.
Три слова, которые могут охарактеризовать Новосибирск: холодно, далеко, настоящая Россия!
— Всё познается в сравнении. Чем Новосибирск отличается от Милана?
— Всем! (улыбается) Главное отличие — в Милане практически в любой точке города есть много магазинов и баров. Нам странно от того, что в Новосибирске нужно ехать в центр, если мы хотим развлечься, погулять или сходить на шопинг. Также Милан — исторический город, где имеется больше старинных и красивых зданий.
— Как же без еды… Чем отличается итальянская кухня от русской?
— В Италии нет такого огромного количества лука, как у вас!
У нас есть много видов вкусной колбасы — это наша любимая еда! В Новосибирске не такое разнообразие, к сожалению. Поэтому нам приходится есть бутерброды практически с одной и той же колбасой.
Мы не пьём чай, когда едим, у нас вместо него вода или вино.

— Что самое странное, из того, что ты ела у нас?
— Селёдка под шубой. Я ела что-то похожее в Италии, но эта была просто селёдка, без шубы (улыбается). Это довольно странное блюдо для нас, но оно хорошее.
— Какое настроение у тебя создаёт Новосибирск?
— Я всегда тут весёлая (улыбается), потому что мы тут вместе с Вероникой, мы друзья. Ещё мы общаемся с другими девочками из Италии: вместе гуляем, катаемся на лыжах и коньках. Вчера вечером мы были в центре, танцевали и что-то пили, нам понравилось! Мне очень хорошо в Новосибирске.
—Как в Италии относятся к президенту?
— Плохо. В Италии не очень хорошо с политикой. На выборах лидировало две партии: разные сами по себе, у них различаются идеи. Но так как они получили больше всех голосов, они вместе стали править в парламенте, это странно, для страны это не очень хорошо. Президент, грубо говоря, был выбран ими же, это не очень хорошая и понятная ситуация.
— А что у вас знают о президенте России?
— Мы думаем о нем не очень хорошо. В Италии у нас была русская преподавательница, она рассказывала нам о многих отрицательных чертах его правления, мы приняли её точку зрения.
Странно, ваш президент почему-то слишком долго управляет страной…
— Стереотипы о Новосибирске: разрушились или подтвердились?
— Мы все думаем, что здесь вы много пьёте, но, мне кажется, что это не так. Вообще, есть образ представления, схожий с тем, что в сугробе будет сидеть мужчина, играть на балалайке, пить водку, а рядом с ним будет танцевать медведь. Конечно же, это совсем не так. Ещё я думала, что еда у вас не особо вкусная, но я глубоко ошибалась!
— Вопрос, который интересен многим — это фешн-индустрия в Италии. В чем отличия тенденций моды Милана от Новосибирска?
— Если честно, у нас люди лучше одеваются, чем у вас. Милан — это город моды, у нас есть огромное количество магазинов и бутиков. В Новосибирске их в сотни раз меньше.
Также многие девушки у вас очень ярко красятся, мы не любим такое, нам нравится естественность. То же самое касается и образов: русские пытаются сочетать множество негармоничных между собой цветов, тем самым показывая, что совсем не разбираются в этом. Итальянцам нравится аккуратность и лаконичность в стиле.
— Расскажи о ценах на одежду, обувь?
— Конечно же, цены абсолютно разные: для того, чтобы купить джинсы и кофту потребуется минимум 50 – 70 евро (примерно 3600 – 5000 рублей). Также у нас очень дорогая обувь. Для того, чтобы её купить, нужно почти всегда иметь в кармане 100 евро (примерно 7200 рублей). В Новосибирске цены намного ниже, это хорошо.
Распродажи в магазинах Милана проходят всего 2 раза в год: в январе и в июле. В Новосибирске, насколько я знаю, они есть круглый год.
— Что сейчас самое модное в Милане?
— Сейчас на пике моды длинные платья, они чаще всего свободного кроя и большинство из них с различными узорами. Также практически каждая женщина имеет в своём гардеробе длинное пальто и кожаную юбку. А из принтов самый модный — леопардовый
Сара открывает свой небольшой шкаф и достает длинное платье, узоры на нём в виде ромашек. «Это сейчас очень модно», — заявляет она. Далее девушка показывает шикарное белое пальто — оно является базовым элементом в гардеробе. Сара не могла не показать мне кольцо, которое приобрела в Новосибирске. «На нём выгравированы слова на старославянском языке», — объясняет она. Девушка вдохновилась тем, что я нахожусь под впечатлением от её вещей. Она бежит к холодильнику и достаёт сыр. «Он прямо из Италии, — с улыбкой произносит она, — а вот и кофеварка, у вас таких нет». Сара показала мне необычное устройство этой вещи, действительно, такую я видела первый раз.

— Одним из известнейших событий в Милане является неделя моды, расскажи о ней?
— У нас это одно из самых популярных событий. Я бы назвала его словом: «кошмар!» (смеётся), потому что по улицам ходит огромное количество людей, это создаёт трудности даже для того, чтобы добраться до университета. В данный период проходит много событий и акций, например, в сентябре почти все магазины угощают своих посетителей бесплатными коктейлями — это приятно! Также в Милан приезжают многие известные модели, для того чтобы дефилировать в модных образах. На показы практически невозможно попасть: тебе должны выдать специальное приглашение, поэтому на них присутствуют только публичные личности. Но есть и открытые мероприятия, они для всех желающих, их цена около 20 – 30 евро (примерно 1500 – 2500 тыс. руб.)
— Посетила бы ещё раз Новосибирск? Будешь советовать друзьям приехать?
— Я не знаю, как сложится моя жизнь, возможно, я приеду ещё раз. Конечно, я буду советовать друзьям посетить Новосибирск, а особенно тем, кто изучает русский, потому что здесь очень хорошая практика с носителями языка, почти все тут говорят по-русски. Человек может в любой момент поехать в Москву и в Питер, а Новосибирск — это нечто другое, это что-то специфическое. Этот город — обязательная ступень, которую нужно пройти для того, чтобы путешествовать по России.
На этой доброй ноте наша беседа подходит к концу, девушки с улыбкой на лице провожают меня. Стоя у двери, я улыбаюсь и говорю им: «Если продавщицы ещё раз будут грубо отвечать — пишите мне, я разберусь с ними». Итальянки смеются.